Участников УНИВЕРСИТЕТА ШОС
по направлению магистратуры «РЕГИОНОВЕДЕНИЕ»
г. ______ «___» _____ 2013 г.
Московский государственный институт международных отношений, в лице __________________ _________________, действующего (ей) на основании _____________,
Российский университет дружбы народов, в лице ректора В.М. Филиппова, действующего на основании Устава,
Московский государственный лингвистический университет, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова , в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Казахский национальный университет имени аль-Фараби, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Кыргызский национальный университет им.Ж. Баласагына, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Бишкекский гуманитарный университет им. К. Карасаева, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Таджикский государственный институт языков имени Сотима Улугзода, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Российско-Таджикский (Славянский) университет, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Казахский экономический университет имени Т. Рыскулова, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Вуз-координатор по направлению регионоведения КНР---Столичный педагогический университет, в лице Лю Синьчэн, действующего на основании Устава,
Кыргызский государственный университет им. И.Арабаева, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
Алтайский государственный университет, в лице ________________ ____________, действующего на основании _______________________,
при совместном упоминании именуемые «Университеты-партнеры», а при раздельном «Университет-партнер», поддерживая идею создания Университета Шанхайской организации сотрудничества.
действуя в целях:
создания единого образовательного пространства вузов Шанхайской организации сотрудничества.
создания механизмов для развития академической мобильности обучающихся и преподавателей, административного состава в рамках Шанхайской организации сотрудничества.
содействия межкультурному диалогу, сохранению, развитию и взаимообогащению культуры, языков, исторических и национальных традиций народов Шанхайской организации сотрудничества.
СОГЛАСИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ СОГЛАШЕНИЯ
1.1.Совместная магистерская образовательная программа Университета Шанхайской организации сотрудничества по направлению «Регионоведение» (далее Совместная программа) - образовательная программа, совместно организуемая и реализуемая Университетами-партнерами, в рамках которой обучающиеся учатся в двух Университетах-партнерах, и по результатам успешного освоения которой предусматривается получение обучающимися документов об образовании государственного образца каждого из этих Университетов-партнеров.
1.2. Абитуриент – лицо, подавшее заявление на обучение по Совместной программе в один из Университетов-партнеров.
1.3.Обучающийся – лицо, зачисленное на программу обучения в один из Университетов-партнеров на основную или Совместную программу.
1.4.Университет-партнер А – Университет-партнер, в приемную комиссию которого абитуриент подал заявление о приеме на обучение.
1.5.Университет-партнер В – Университет-партнер, в котором обучающийся изъявил желание обучаться по Совместной программе, помимо Университета-партнера А.
2.ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ
2.1. Настоящее Соглашение регулирует общие вопросы сотрудничества Университетов-партнеров при создании и реализации Совместной программы в рамках Университета Шанхайской организации сотрудничества.
2.2.Детальные положения, регулирующие взаимоотношения Университетов-партнеров в различных сферах, содержатся в приложениях и дополнениях к настоящему Соглашению, являющихся его неотъемлемыми частями и принимаемыми в соответствии с п. 12. настоящего Соглашени.
3.ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ
3.1.При осуществлении образовательной деятельности по Совместной программе каждый Университет-партнер руководствуется;
4.СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЫ
a. межгосударственными соглашениями государств-участников Шанхайской организации сотрудничества;
b. двусторонними соглашениями соответствующих государств-участников Шанхайской организации сотрудничества;
c. действующим законодательством государства местонахождения Университета-партнера;
d. Меморандумом о сотрудничестве высших учебных заведений Республики Казахстан, Китайской Народной Республики, Кыргызской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан по созданию Университета Шанхайской организации сотрудничества от 26 апреля 2010 г;
e. Хартией Университета Шанхайской организации сотрудничества от 07.11.2011г. и настоящим Соглашением;
f. нормативными документами Университетов-партнеров по вопросам образовательной, административной и иной деятельности.
4.1. Содержание Совместной программы определяется учебным планом, согласованным представителями Университетов-партнеров, и являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения (Приложение 1).
4.2. Срок обучения по Совместной программе по очной форме составляет два года и состоит из двух этапов, равных одному академическому году каждый.
5.УПРАВЛЕНИЕ СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММОЙ
5.1. В целях координации деятельности по созданию и реализации Совместной программы Университеты-партнеры формируют Рабочую группу по созданию и реализации совместной магистерской образовательной программы Университета Шанхайской организации сотрудничества по направлению «Регионоведение», именуемую в дальнейшем «Рабочая группа».
5.2. Рабочая группа состоит из представителей Университетов-партнеров - участников данной программы. Персональный состав Рабочей группы утверждается Университетами-партнерами участниками Совместной программы (Приложение 2).
5.3. Рабочую группу Совместной программы возглавляет уполномоченный представитель Головной организации.
5.4. В компетенцию Рабочей группы входит решение всех методических и организационных вопросов реализации Совместной магистерской программы.
5.5. Представители Университетов-партнеров, входящие в состав Рабочей группы, ответственны за формирование пакета документов (Приложение 3), поступающих от абитуриентов, отбор кандидатов на получение грантов (стипендий) на обучение, за организационные и иные вопросы реализации Совместной программы.
5.6. В случае если для решения какого-либо вопроса требуется согласие руководящих органов Университетов-партнеров, Рабочая группа вправе направлять в соответствующие органы предложения для их дальнейшего рассмотрения и утверждения.
6.ЗАЧИСЛЕНИЕ НА СОВМЕСТНУЮ ПРОГРАММУ
6.1. Правом поступления на Совместную программу обладают лица, имеющие степень бакалавра (квалификацию специалиста) соответствующих государств-участников Шанхайской организации сотрудничества.
6.2. Абитуриент подает в Университет-партнер А заявление с указанием Университета-партнера В для обучения по Совместной программе. Форма заявления и перечень документов необходимых для поступления на Совместную программу утверждается Рабочей группой (Приложение 3).
6.3.Университет-партнер А рассматривает заявления и, в случае готовности принять абитуриента на обучение по Совместной программе, передает комплект документов в Университет-партнер В, указанный в заявлении абитуриента, для согласования его кандидатуры.
6.4.Зачисление абитуриентов на обучение в Университеты-партнеры А и В на Совместную программу осуществляется в соответствии с правилами приема, действующими в каждом из Университетов-партнеров, и может предусматривать необходимость прохождения вступительных испытаний как в Университете-партнере А, так и в Университете-партнере В.
6.5. При зачислении абитуриентов на обучение в Университеты - партнеры А и В на Совместную программу взимается плата за оформление документов и иные услуги, размер которой устанавливается Университетами-партнерами самостоятельно. Абитуриент должен быть уведомлен о размере и сроках указанной платы в каждом из Университетов-партнеров при подаче заявления о приеме.
6.6. При зачислении абитуриент должен быть ознакомлен Университетом-партнером А с документами программы, в том числе с настоящим Соглашением и приложениями к нему.
7.ОБУЧЕНИЕ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ
7.1. Языки обучения по Совместной программе в каждом из Университетов-партнеров устанавливаются в Приложении 4 к настоящему Соглашению.
7.2. Обучение по Совместной программе может осуществляться с использованием дистанционных образовательных технологий.
7.3.Периоды обучения и академическая аттестация, пройденные обучающимися в одном из Университетов-партнеров взаимно признаются всеми Университетами-партнерами, подписавшими настоящее Соглашение.
7.4. Система перевода национальных оценок Университетов-партнеров дана в Приложении 5 к настоящему Соглашению.
7.5. Контроль качества обучения по Совместной программе осуществляется уполномоченными структурными подразделениями Университетов-партнеров. Внешний контроль качества обучения по Совместной программе, осуществляемого одним из Университетов-партнеров на каждом этапе реализации Совместной программы, может осуществляться представителями любого Университета-партнера, Рабочей группы или внешними экспертами, привлеченными Рабочей группой и/или по заявлению и за счет другого Университета-партнера (одного или нескольких).
7.6. Итоговая государственная аттестация, в том числе защита магистерской диссертации, осуществляется вУниверситете-партнере, в котором завершается обучение по Совместной программе.
7.7. Представитель(и) Университетов-партнеров должны быть включены в состав государственной аттестационной комиссии Университета-партнера, осуществляющего итоговую аттестацию обучающихся.
7.8. По итогам государственной аттестации по Совместной программе обучающиеся получают документы о высшем профессиональном образовании государственного образца каждого из Университетов-партнеров, в которых проходили обучение по Совместной программе. Наименование степени (квалификации), присуждаемой каждым из Университетов-партнеров, определяются в Приложении 6 к настоящему Соглашению. А так же Сертификат Университета ШОС.
8.ПЛАТА ЗА ОБУЧЕНИЕ И ПРОЖИВАНИЕ
8.1.Обучение может финансироваться за счет:
8.1.1.Бюджетных и внебюджетных средств Университетов-партнеров;
8.1.2. Внебюджетных средств структурных подразделений Университетов-партнеров;
8.1.3.Средств фондов поддержки и развития образования;
8.1.4.Средств международных организаций, государственных и частных фондов, иных спонсорских средств, получение которых Университетами-партнерами не противоречит действующему законодательству;
8.1.5.Личных средств обучающихся, их родителей и спонсоров;
8.1.6.Средств предприятий и общественных объединений;
8.1.7.Иных источников средств, не противоречащих законодательству страны местонахождения Университета-партнера.
8.2.Каждый Университет-партнер самостоятельно определяет стоимость обучения по Совместной программе на компенсационной основе на следующий учебный год и доводит ее до сведения руководства других Университетов-партнеров не позднее 01 февраля текущего года.
8.3.Плата за обучение вносится на счет Университета-партнера фактически осуществляющего подготовку на каждом этапе реализации Совместной программы, установленном в соответствии с п. 4 настоящего Соглашения.
8.4.Обучающиеся Совместной программы обеспечиваются стипендией в порядке, установленном законодательством страны местонахождения Университета-партнера.
8.5.Проживание в общежитии обучающиеся оплачивают по установленной в Университете-партнере, фактически осуществляющем подготовку на каждом этапе реализации Совместной программы, стоимости.
8.6.Расходы на медицинское страхование, наличие которого является обязательным условием участия обучающегося в Совместной программе, оплачиваются обучающимся.
9.СРОК ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ
9.1.Настоящее Соглашение действительно в течение 5 лет с момента его подписания.
9.2. По истечении срока действия настоящего Соглашения оно автоматически пролонгируется на следующий пятилетний срок. В случае расторжения настоящего Соглашения Университеты-партнеры обязуются полностью выполнить свои обязательства по отношению к обучающимся, принятым на обучение по Совместной программе до момента его расторжения.
10. ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ВЫХОД ИЗ СОГЛАШЕНИЯ
10.1.Любое высшее учебное заведение государств-участников Шанхайской организации сотрудничества, удовлетворяющее критериям, установленным Университетами-партнерами, вправе присоединиться к настоящему Соглашению при взаимном согласии Университетов-партнеров данной программы.
10.2.Университет-партнер вправе выйти из настоящего Соглашения в одностороннем порядке по истечении трехмесячного срока с даты получения Ректоратом и Главой Рабочей группы соответствующего уведомления. В случае выхода из настоящего Соглашения Университет-партнер обязуется полностью выполнить свои обязательства по отношению к обучающимся по Совместной программе, принятым на обучение до момента его выхода из настоящего Соглашения.
11. ИНЫЕ УСЛОВИЯ
11.1.Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Соглашения или в связи с ним, будут решаться путем переговоров между Университетами-партнерами. В случае если Университеты-партнеры не смогут прийти к согласию в соответствии с настоящим пунктом, то все споры и разногласия подлежат рассмотрению в судебном порядке в стране местонахождения ответчика.
12.ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПОЛНЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ
12.1.Все изменения, дополнения к настоящему Соглашению и/или его Приложениям принимаются простым большинством Участников Совместной программы.
13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И ПОДПИСИ
УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
ЗА МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ |
Ф.И.О. |
ЗА РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ (117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д.6) |
Ф.И.О. |
ЗА МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ |
Ф.И.О. |
ЗА МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М.В. ЛОМОНОСОВА |
Ф.И.О. |
ЗА УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б.Н.ЕЛЬЦИНА |
Ф.И.О. |
ЗА КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АЛЬ-ФАРАБИ |
Ф.И.О. |
ЗА КЫРГЫЗСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ.Ж.БАЛАСАГЫНА |
Ф.И.О. |
ЗА БИШКЕКСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. К.КАРАСАЕВА |
Ф.И.О. |
ЗА ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ЯЗЫКОВ ИМЕНИ СОТИМА УЛУГЗОДА |
Ф.И.О. |
ЗА КАЗАХСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ И МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ ИМЕНИ АБЫЛАЙ ХАНА |
Ф.И.О. |
ЗА ЕВРАЗИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Л.Н. ГУМИЛЕВА |
Ф.И.О. |
ЗА ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРАВА, БИЗНЕСА И ПОЛИТИКИ |
Ф.И.О. |
ЗА РОССИЙСКО-ТАДЖИКСКИЙ (СЛАВЯНСКИЙ) УНИВЕРСИТЕТ |
Ф.И.О. |
ЗА КАЗАХСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Т. РЫСКУЛОВА |
Ф.И.О. |
ЗА ВУЗ-КООРДИНАТОР КНР --- СТОЛИЧНЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ 100089,833 район Хайдянь, Пекин, КНР |
ЛЮ СИНЬЧЭН |
ЗА КЫРГЫЗСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.АРАБАЕВА |
Ф.И.О. |
ЗА АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ |
Ф.И.О. |
СПИСОК ПРИЛОЖЕНИЙ
Приложение 1 – Учебный план Совместной программы.
Приложение 2 – Состав Рабочей группы Совместной программы.
Приложение 3 – Перечень документов для приема на обучение по Совместной программе.
Приложение4–Языки обучения по Совместной программе в Университетах-партнерах.
Приложение5–Шкала перевода национальных оценок Университетов-партнеров.
Приложение 6 – Наименование степеней (квалификаций), присуждаемых каждым из Университетов-партнеров.
Приложение 7 - Координаты Университетов-партнеров
Приложение 1
УЧЕБНЫЙ ПЛАН СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЫ
Приложение 2
Состав Рабочей группы СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЫ
Вуз |
Ф.И.О. |
Контакты |
Руководитель рабочей группы |
Московский государственный институт международных отношений |
|
|
Члены рабочей группы |
Российский университет дружбы народов |
Декан факультета гуманитарных и социальных наук Владимир Анатольевич Цвык |
Т: +7 (495) 434-32-66 Ф: +7 (495) 936-85-20 e-mail: fgsn@rudn.ru |
Московский государственный лингвистический университет |
|
|
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова |
|
|
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина |
|
|
Казахский национальный университет имени аль-Фараби |
|
|
Кыргызский национальный университет им.Ж.Баласагына |
|
|
Бишкекский гуманитарный университет им. К.Карасаева |
|
|
Таджикский государственный институт языков имени Сотима Улугзода |
|
|
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана |
|
|
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева |
|
|
Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики |
|
|
Российско-Таджикский (Славянский) университет |
|
|
Казахский экономический университет имени Т. Рыскулова |
|
|
Вуз-координатор КНР---Столичный педагогический университет |
Заместитель директора Института иностранных языков Суй Жань |
Т: +86-10-68901984 Ф: +86-10-68902638 e-mail:uscocn@126.com |
Кыргызский государственный университет им. И.Арабаева |
|
|
Алтайский государственный университет |
|
|
Приложение 3
Перечень документов для приема на обучение по Совместной программе
Абитуриенты подают Представителю в Рабочей группе Университета-партнера А следующие документы:
Ø личное заявление-анкету о приеме на учебу с указанием избранной специальности;
Ø нотариально заверенную копию Диплома о высшем образовании (диплом бакалавра, специалиста);
Ø нотариально заверенную копию документа, удостоверяющего личность;
Ø медицинскую справку с результатами необходимых анализов (включая ВИЧ - сертификат);
Ø 12 фотографий размером 3х4 см;
Ø копию загранпаспорта или иного документа необходимого для выезда за границу;
Ø указание точных адресов проживания, учебы или работы.
Приложение 4
ЯЗЫКИ ОБУЧЕНИЯ ПО СОВМЕСТНОЙ ПРОГРАММЕ В УНИВЕРСИТЕТАХ-ПАРТНЕРАХ
Университет-партнер |
Языки обучения по Совместной программе |
Московский государственный институт международных отношений |
Русский язык, китайский язык |
Российский университет дружбы народов |
Русский язык |
Московский государственный лингвистический университет |
|
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова |
|
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина |
|
Казахский национальный университет имени аль-Фараби |
|
Кыргызский национальный университет им.Ж.Баласагына |
|
Бишкекский гуманитарный университет им. К.Карасаева |
|
Таджикский государственный институт языков имени Сотима Улугзода |
|
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана |
|
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева |
|
Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики |
|
Российско-Таджикский (Славянский) университет |
|
Казахский экономический университет имени Т. Рыскулова |
|
Вуз-координатор КНР---Столичный педагогический университет |
Китайский язык, русский язык |
Кыргызский государственный университет им. И.Арабаева |
|
Алтайский государственный университет |
|
Приложение 5
Шкала перевода национальных оценок Университетов-партнеров
Университет-партнер |
Общая шкала |
Оценка Университета-партнера |
Вариант 1 |
Вариант 2 |
Московский государственный институт международных отношений |
Зачет Незачет Неудовлетворительно Удовлетворительно Хорошо Отлично |
Зачет Незачет Неудовлетворительно Удовлетворительно Хорошо Отлично |
|
Российский университет дружбы народов |
Зачет Незачет Неудовлетворительно Удовлетворительно Хорошо Отлично |
|
|
Московский государственный лингвистический университет |
|
|
|
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова |
|
|
|
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина |
|
|
|
Казахский национальный университет имени аль-Фараби |
|
|
|
Кыргызский национальный университет им.Ж.Баласагына |
|
|
|
Бишкекский гуманитарный университет им. К.Карасаева |
|
|
|
Таджикский государственный институт языков имени Сотима Улугзода |
|
|
|
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана |
|
|
|
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева |
|
|
|
Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики |
|
|
|
Российско-Таджикский (Славянский) университет |
|
|
|
Казахский экономический университет имени Т. Рыскулова |
|
|
|
Вуз-координатор КНР---Столичный педагогический университет |
стобальная система |
|
|
Кыргызский государственный университет им. И.Арабаева |
|
|
|
Алтайский государственный университет |
|
|
|
Приложение 6
Наименование степеней (квалификаций), присуждаемых каждым из Университетов-партнеров
Университет-партнер |
Наименование присуждаемой степени (квалификации) |
Московский государственный институт международных отношений |
Магистр по направлению «Зарубежное регионоведение» |
Российский университет дружбы народов |
Магистр по направлению «Зарубежное регионоведение» |
Московский государственный лингвистический университет |
|
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова |
|
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н.Ельцина |
|
Казахский национальный университет имени аль-Фараби |
|
Кыргызский национальный университет им.Ж.Баласагына |
|
Бишкекский гуманитарный университет им. К.Карасаева |
|
Таджикский государственный институт языков имени Сотима Улугзода |
|
Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана |
|
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева |
|
Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики |
|
Российско-Таджикский (Славянский) университет |
|
Казахский экономический университет имени Т. Рыскулова |
|
Вуз-координатор КНР--- Столичный педагогический университет |
Магистр по направлению «регионоведение» |
Кыргызский государственный университет им. И.Арабаева |
|
Алтайский государственный университет |
|
Приложение 7
КООРДИНАТЫ УНИВЕРСИТЕТОВ-ПАРТНЕРОВ
Московский государственный ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
Адрес:
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ
117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д.6
Тел. (495) 434-53-00 Факс (495) 433-15-11
E-mail: rector@rudn.ru Интернет-сайт http://www.rudn.ru
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М.В. ЛОМОНОСОВА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
УРАЛЬСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ Б.Н.ЕЛЬЦИНА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ АЛЬ-ФАРАБИ
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
КЫРГЫЗСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ.Ж.БАЛАСАГЫНА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
БИШКЕКСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. К.КАРАСАЕВА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ЯЗЫКОВ ИМЕНИ СОТИМА УЛУГЗОДА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
КАЗАХСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ И МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ ИМЕНИ АБЫЛАЙ ХАНА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
ЕВРАЗИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Л.Н. ГУМИЛЕВА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРАВА, БИЗНЕСА И ПОЛИТИКИ
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
РОССИЙСКО-ТАДЖИКСКИЙ (СЛАВЯНСКИЙ) УНИВЕРСИТЕТ
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
КАЗАХСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Т. РЫСКУЛОВА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
ВУЗ-КООРДИНАТОР КНР---СТОЛИЧНЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Адрес:100089,833 район Хайдянь, Пекин, КНР
Тел.86(10)68901984, 86(10)68902633__ Факс _86(10)68902638______
E-mail:_uscocn@126.com ___________ Интернет-сайт_ http://www.cnu.edu.cn/
КЫРГЫЗСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И.АРАБАЕВА
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________
АЛТАЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Адрес: ____________________________________
Тел. ______________ Факс ________________
E-mail:____________ Интернет-сайт____________